4LIFE

英会話・資産運用・疑問に思った事をなんでもφ( . . )memo

 2019年5月8日(水)

ラジオ第2 2019年5月8日(水)の放送内容

クラゲが泳ぐ秘密は遺伝子に

WHAT MAKES JELLYFISH SWIM?

2019年4月16日のニュース

今週1週間は、生き物にまつわるニュースをご紹介します。
英語タイトルのWHAT MAKES JELLYFISH SWIM?は「なぜクラゲは泳げるのか?」です。
サンゴやイソギンチャクの仲間なのに、なぜクラゲだけが泳ぐようになったのか。その違いが、ごく僅かな遺伝子にあることを研究チームが突き止めました。
今回のニュースを学んで話題の幅を広げ、英語で発信してみましょう。

f:id:ConyzLife:20200427193424p:plain

Like corals and sea anemonesjellyfish start life anchored to the seabed. But unlike those family members, something happens that allows them to break free and swim. Now, marine researchers from Japan and Germany say that they have located the genes in jellyfish that make this possible.
Corals, sea anemones, and jellyfish all develop into polyps, but only the jellyfish exit this stationary stage to become swimmers. The researchers believe studying this process will contribute to our understanding of evolution.
They spent four years analyzing the genomes of the moon and giant box jellyfish. They found that both have more than 20,000 genes. They identified about a hundred genes common to the jellyfish that are not shared by corals and sea anemones.
The researchers believe that these genes are responsible for turning the jellyfish into swimmers by forming necessary tissues like specialized swimming muscles and eyes.

 

センテンスごとに学ぶ

センテンス 1
Like corals and sea anemones, jellyfish start life anchored to the seabed.cal
サンゴやイソギンチャクのように、クラゲは海底にへばりついて一生を始めます。
解 説

冒頭のlike ...は「~のように」という前置詞です。
coralは「サンゴ」、sea anemoneは「イソギンチャク」、jellyfishは「クラゲ」で、いずれも刺胞動物の仲間です。
start lifeは「世の中に出る、生まれる」などの意味です。
ここでのanchorは「固定する」という動詞です。
seabedは「海底」です。
クラゲはプランクトンの仲間で、変身を繰り返しながら繁殖します。クラゲは受精卵からプラヌラ幼生になり、海底に落ちていって岩などにくっつきます。海底にへばりついたクラゲは、センテンス4に出てくるポリプというイソギンチャクに似た姿になり、その後さらに姿を変え、泳ぎだすようになります。

センテンス 2
But unlike those family members, something happens that allows them to break free and swim.cal
しかし、そのような仲間と違って、クラゲが自由になり泳ぐことを可能にする何かが起こります。
解 説

unlike ...は、否定辞un-+likeから成る単語で、「~のようではなく、~と異なり」という意味の前置詞です。
those family membersは、前の文に登場したサンゴやイソギンチャクなどを指しています。
allow A to ...は「Aに~することを許す、可能にする」という表現です。
break freeは「自由になる、解放される」という表現です。

センテンス 3
Now, marine researchers from Japan and Germany say that they have located the genes in jellyfish that make this possible.cal
そして今、日本とドイツの海洋研究者たちは、泳ぐことを可能にするクラゲの遺伝子を突き止めたと述べています。
解 説

marineは「海洋の」で、marine researcherは「海洋研究者」です。
locateは、何かの位置や場所を「突き止める、発見する」という動詞です。名詞形は、location「場所、位置」です。
geneは「遺伝子」です。
thisは、前の文で述べていたクラゲが泳ぐことを指しています。

センテンス 4
Corals, sea anemones, and jellyfish all develop into polyps, but only the jellyfish exit this stationary stage to become swimmers.cal
サンゴ、イソギンチャク、それにクラゲは全てポリプに成長しますが、クラゲのみがこの固定された段階を抜け出し、泳ぐようになります。
解 説

develop into ...は「発達して~になる、~に成長する」です。
polypは、医学用語では粘膜にできる突起「ポリープ」ですが、ここでは刺胞動物の構造の1つである「ポリプ」のことです。
exitは「抜け出す、退出する」という動詞です。名詞として使うと、「出口、退出」です。
stationaryは「固定された、静止している、定住の」という状態を表します。ちなみにstationは、名詞としては「駅、拠点」、動詞としては「駐留する」などです。

センテンス 5
The researchers believe studying this process will contribute to our understanding of evolution.cal
研究者たちは、この過程を研究することで、我々の進化への理解に寄与するだろうと考えています。
解 説

this process「この過程」は、前の文で述べていた、クラゲだけが成長して泳ぎ出す過程を指しています。
contribute to ...は「~に寄与する、貢献する」です。
evolutionは「進化」です。動詞形は、evolve「進化する」です。

センテンス 6
They spent four years analyzing the genomes of the moon and giant box jellyfish. They found that both have more than 20,000 genes.cal
研究者たちは4年を費やし、ミズクラゲとヒクラゲのゲノムを分析し、どちらのクラゲも2万余りの遺伝子を持つことを見つけました。
解 説

theyは、日本とドイツの研究者たちを指しています。
analyzeは「分析する」です。名詞形は、analysis「分析」と言います。
genomeは、gene「遺伝子」+-ome「塊、集団」から成る単語で、遺伝子が持つ遺伝情報の総体である「ゲノム」です。
moon jellyfishは「ミズクラゲ」、giant box jellyfishは「ヒクラゲ」です。

センテンス 7
They identified about a hundred genes common to the jellyfish that are not shared by corals and sea anemones.cal
研究者たちは、クラゲに共通し、サンゴやイソギンチャクとは共有していない約100の遺伝子を特定しました。
解 説

identifyは「同定する、特定する」です。名詞形は、identification「同定、身分証明(書)」です。
common to ...は「~に共通して」です。
shareは、「共有する」です。
ミズクラゲ」と「ヒクラゲ」の全ての遺伝情報を4年かけて分析した結果、これらのクラゲはそれぞれ2万余りの遺伝子を持っていることが分かりました。そしてこの中から、「サンゴやイソギンチャクにはない」「泳ぎ始めるタイミングで働く」「2種類に共通する」という条件で絞り込んだ結果、わずか97の遺伝子しか残らなかったということです。

センテンス 8
The researchers believe that these genes are responsible for turning the jellyfish into swimmers by forming necessary tissues like specialized swimming muscles and eyes.cal
研究者たちは、これらの遺伝子がクラゲが泳げるようになる原因となると考えています。それは、泳ぐための特別な筋肉や目のように、必要な組織を形成することによるものです。
解 説

these genes「これらの遺伝子」は、前の文で登場した約100(厳密には97)の遺伝子を指しています。研究グループは、この97の遺伝子が泳ぐのに必要な筋肉や目を形づくり、クラゲをクラゲたらしめていると見ています。
be responsible for ...は「~に責任がある、~の原因となる」という表現です。
tissueは細胞の「組織」、muscleは「筋肉」です。